中国作家协会代表团访问布加勒斯特大学孔子学院

    [来源] 罗马尼亚布加勒斯特大学孔子学院     [发表时间] 2018-07-12 09:43:39 
 

当地时间7月8日,中国作家协会副主席阎晶明率作协代表团访问罗马尼亚布加勒斯特大学孔子学院。

布加勒斯特大学孔子学院外方院长白罗米(Lumini?a B?lan)、中方院长董京波以及孔院教师热情接待了作协代表团,并邀请布加勒斯特大学中文系老师穆古力·佐罗提(Mugur Zlotea)、安德烈娅(Andreea Chirita)、中文系毕业生尤娜(Ionela Voicu)等罗马尼亚翻译家与作协代表团进行了一次关于中罗文学的会谈。

作协代表团深入了解了当前罗马尼亚翻译家的成果以及当前罗马尼亚的汉语推广情况。白罗米、穆古力·佐罗提和尤娜翻译并出版了莫言、余华、曹文轩和苏童等中国作家的作品。布加勒斯特大学孔子学院积极支持中罗作家和译者们的工作,通过积极联系译者、与出版社共同举办中国文学推广活动等方式,使这些中国文学作品在罗马尼亚得到广泛认同,并深受当地读者的喜爱。


会谈现场

此外,作协代表团还参观了布加勒斯特大学孔子学院的教室、办公室、图书馆等场所,并与孔院教师共同观看了孔院的宣传片,了解了孔院近几年的发展历程。


参观孔院教室

阎晶明一行表示,很荣幸能够来到布加勒斯特大学孔子学院参观、交流和学习,对孔院的贡献给予赞赏,并愿意通过赠书﹑帮助翻译家联系中国作家等方式推动中国优秀文学作品在罗马尼亚的推广。阎晶明代表作协赠予布加勒斯特大学孔子学院书籍和礼品,并写下“让文学成为中罗文化交往和人民友谊的重要桥梁”的留言。


合影

布加勒斯特大学孔子学院作为连接中罗文化的平台,不仅致力于汉语教学和汉语文化活动的推广,同时起到了中罗文学互通的桥梁的作用。通过联合举办新书推荐会﹑作品推广活动﹑接待作家来访等方式,孔院积极促进中罗文学之间的交流,促使更多的中国文学作品翻译成罗马尼亚语,使当地民众关注到更多优秀的中国文学作品,能更好地读懂中国,从而通过文学这座桥梁使两国民心相通,友谊长存。

供稿:刘文萃